Ir al contenido principal

Entradas

Mostrando las entradas de marzo, 2017
ICT in The Service of Multiculturalism Contact hypothesis:  1. Lays down the conditions for successful between two or more groups. Equal group status within the situation. Common goals. Intergroup cooperation. Institutional support. 2. Knowledge of differences between groups is not in itself enough to stop prejuice. There are many problems involved with applying contact hypothesis through face-to-face contact. Logistics of group meetings The need to meet with another group from a nearby or easily accessible geographical location. Growing transportation costs. The OICH The online inter-group contact hypothesis (OICH) model is based on an extension of the contact hipothesis to adopt the original contact hypothesis for the online connections between groups in conflict. Be fully supported by each participating institution. Involve collaboration among groups rather than among individuals. Deal with general subjects and not with congflicts Be based on a nee...
The role of computer skills in the formation of modern translator's professional competence Translation tools: Machine translation (MT) --> Substitutes words from a language into another, but cannot produce good translations of a complete text. Computer assisted translation (CAT) --> It's a form of language translation in which a human translator uses a computer software to support and facilitate the translation process.  Terminology management systems: TMS allows translators to create and maintain a personal database of terminology, wich is rederred to as a termbase. Benefits: 1) enhancing and encouraging terminological consistency and thus improve quality of translated texts, 2) prevent translators from undertaking the same terminological searches, 3) translation process is an accelerated due to refuse of previously translated terminology. Localization software: localization involves making the product (e.g. translation project) linguistic...
ICT, Education, Transformation, and Economic Development: an analysis of the US National Education Technology Plan Us development of education (office of educational technology, 2010) released a draft of the National Educational Technology Plan. The NETP calls for a transformation of America education. It'll bring access to teachers, students and broadband connectivity. Recommendations to the NETP are made as part of a constellation related to other components of the education system. ICT, Education, Transformation, and Economic Development Five sorts of research are reviewed in this article: Macroeconomic research -->Macroeconomic trends: shifting by manufacturing to information economy Microeconomic research --> Microeconomic trends: changes in business organization and practices. Labor market and workforce studies Studies showing patterns of the everyday ICT use in American life Studies showing that American schools are not using ICT in a significant way o...
ADOPTION OF INFORMATION AND COMMUNICATION TECHNOLOGIES 1° Document production activities:  Smaller numbers of respondents  (25%) used graphical or presentation software (e.g. Microsoft PowerPoint), and 17% used desktop publishing  packages. Web publishing software, such as Dreamweaver or FrontPage, was used by only 13% of the freelancers. 2° Information search and retrieval activities:  A high proportion of respondents (79%) consulted online dictionaries and / or glossaries, and 59% made use of multilingual terminology databanks. 3° Translation creation activities: Computer – aided translation (CAT) tools: 28% of the translators Machine translation systems: 5 % of the sample A very small number of translators 2% were using localisations tools, such as Alchemy Catalyst and Passolo. 4° Communication activities: Electronic mail was in widespread use (93% of the translators used it). The majority of respondents (68%) relied on dial up conections and only 26% used b...
TRANSLATION AND TECHNOLOGY Technology has made possible to instantly analyse vast amount of data rather than having to manually through page after page of information. General aspects needing our fullest attention. Any technical tool will fail sooner rather than later. Tools need to accomodate and follow the grammatic rules Tools are good as identifying typos and doing suggestions.